もてなし ~ 「蒼空げすとはうす(あおぞらげすとはうす)」 What Blue Sky Guesthouse is 接待 接待

トップページTop page首页首頁 > もてなしWhat Blue Sky Guesthouse is接待接待

もくじ

こんな宿ですWhat Blue Sky Guesthouse is...民宿介绍民宿介紹

国道からちょっとはずれて裏道に入り、
木々が茂る小道を下りていくと、
川のせせらぎの音が聞こえてきます。
そこは緑に抱かれた、まるで隠れ里のような
穏やかな熊野本宮の里の中でも、
ことさらに静かな場所。
青々とした芝生と、どこか懐かしい、
田舎の小学校のような建物。
川に沿って吹いてくる涼やかな風と、
どこからか集まってくる鳥たちのさえずり。
すーっと力がぬけるような、気分が落ち着く環境が
「蒼空げすとはうす」に、あります。
When you come down to small path, you will hear the voice of stream.
It's a hidden place, filled by deep green forest.
Nostalgic wooden house, like a rural tiny old school.
Feeling breeze blowing along the stream and sounds of birds.
Blue Sky Guesthouse has a quiet and relaxing atomosphere.
从国道进入小路,
沿着充满绿意的小径往小河方向走下去,
就是往本馆的方向,
一路溪水潺潺。
本馆被熊野森林怀抱,
位于像世外桃源一样的本宫町小村落里
最安静的地方之一。
一边身处绿色草坪和乡下小学校般的
带着怀旧气氛的建筑,
一边聆听从小河吹来的风声
和飞来的小鸟儿的吱吱叫声。
“Blue Sky Guesthouse”为您提供一个轻松的、
让您可以完全放松下来的气氛和环境。
從國道進入小路,
沿著充滿綠意的小徑往小河方向走下去,
就是往本館的方向,
一路溪水潺潺。
本館被熊野森林懷抱,
位於像世外桃源一樣的本宮町小村落裡
最安靜的地方之一。
一邊身處綠色草坪和鄉下小學校般的
帶著懷舊氣氛的建築,
一邊聆聽從小河吹來的風聲
和飛來的小鳥兒的吱吱叫聲。
“Blue Sky Guesthouse”為您提供一個輕鬆的、
讓您可以完全放鬆下來的氣氛和環境。

続きを読むread more...继续查看繼續查看

「蒼空げすとはうす」は、
旅人の皆様が熊野に気軽にお越し頂けるよう、
「リーズナブル」な価格でお泊り頂けることを
第一に運営する宿です。
最小限のスタッフで営んでおりますので、
手取り足取りのサービスはできませんが、
【全室バストイレ付の個室・Wi-Fi利用可能】
【お客様用にキッチンとランドリーを設置】
【旅の情報コーナー】など、
お客様が「便利」に滞在して頂けるようにと
考えて作りました。
また、旅人の皆様が明日も元気に
旅を続けて頂けるよう「安心」な宿であること、
そして、田舎の親戚の家に遊びに来たような
「気持ちも安心な宿」を目指しています。
どうか、下記のことをお読み頂きました上で、
御予約・御宿泊下さい。
Our aims are offering comfortable stay with
"reasonable price",
"stress-free stay in private room with bath, toilet and wifi",
"convenient facilities such as laundry and kitchen"
"local travel information".
And we hope that our guests will stay relaxed, like in countryside grandpa and granma house.

Very regrettably, we may not be able to offer the gorgeous stay like a luxury hotel,
because we run Blue Sky Guesthouse by the minimum staff.
Please read below notices for your better stay.

We really look forward to your visit!!
“Blue Sky Guesthouse”的首要原则就是为客人提供“合理”的房价,以便旅客能够想去熊野就去熊野。
本馆是由少数人经营的小型民宿,所以我们可能照顾不周,但是为客人提供“方便舒适”的休憩时光,我们精心准备设施及服务,比如;
【所有的房间都带有独立的浴室及卫生间,可用Wi-Fi无线上网】
【备有共用的厨房及洗衣机】
【备有旅游信息空间】等。
我们的目标就是提供一个让客人把身心都可以完全放松下来的“安全舒适的住宿环境”,
希望住在本馆的客人能够顺利继续下一个旅程,也希望客人到这里感觉像在乡下亲戚家一样。
进行预订或入住前,请各位确认以下注意事项,并恳请各位协助配合。
“Blue Sky Guesthouse”的首要原則就是為客人提供“合理”的房價,以便旅客能夠想去熊野就去熊野。
本館是由少數人經營的小型民宿,所以我們可能照顧不周,但是為客人提供“方便舒適”的休憩時光,我們精心準備設施及服務,比如;
【所有的房間都帶有獨立的浴室及衛生間,可用Wi-Fi無線上網】
【備有共用的廚房及洗衣機】
【旅遊信息空間】等。
我們的目標就是提供一個讓客人把身心都可以完全放鬆下來的“安全舒適的住宿環境”,
希望住在本館的客人能夠順利繼續下一個旅程,也希望客人到這裡感覺像在鄉下親戚家一樣。
進行預訂或入住前,請各位確認以下注意事項,並懇請各位協助配合。

  • 一泊朝食付きを基本としております。
    御夕食は「お弁当のお取り寄せ」「近隣のレストランのご利用」「食料品店にて食品を購入して頂き当館キッチンで自炊」からお選び頂けます。
    We are Bed & Breakfast style inn.
    Regarding dinner, we can arrange "Obento" style meal. You can also choice visiting restaurant or making dinner by yourself at our kitchen.
    本馆为住宿含早餐的B&B(Bed & Breakfast)民宿。
    晚餐您有如下两种选择;1. 附近的餐厅或食堂里用餐 2.共用厨房里自己下厨。
    本館為住宿含早餐的B&B(Bed & Breakfast)民宿。
    晚餐您有如下兩種選擇;1. 附近的餐廳或食堂裡用餐 2. 共用廚房裡自己下廚。
  • 御夕食に関する情報はこちら information about dinner 关于晚餐,请点击此处 關於晚餐,請點擊此處
    御朝食のご案内はこちら Regarding our breakfast 关于早餐,请点击此处 關於早餐,請點擊此處
  • 全室 バストイレ付 和室の 個室でございます。相部屋でのご宿泊は承っておりません。 Our guestroom are all private room with bathroom and toilet. We don't have dormitory room. 客房是铺榻榻米的日式房间,所有的房间都带有独立的浴室及卫生间。本馆没有多人房。 客房是鋪榻榻米的日式房間,所有的房間都帶有獨立的浴室及衛生間。本館沒有多人房。
  • 客室の写真など館内のご案内はこちら Guestroom and facilities information 查看客房信息及照片,请点击此处 查看客房信息及照片,請點擊此處
  • 当館には温泉・大浴場はございませんが、各客室に沸かし湯のお風呂がございます We don't have onsen (hot spring). But you can visit famous onsens in Hongu area : "Yunomine-onsen", "Kawayu-onsen", "Watarase-onsen" by car or bus. 本馆的所有房间都带有独立的浴室,但浴缸提供的不是温泉水,本馆里也没有大浴场。 本館的所有房間都帶有獨立的浴室,但浴缸提供的不是溫泉水,本館裡也沒有大浴場。
  • 近隣の温泉情報はこちら Onsen information 查看附近一带的温泉信息,请点击此处 查看附近一帶的溫泉信息,請點擊此處
  • チェックイン時間(午後3時)より前は不在にしておりますので、お荷物のお預けをご希望のお客様は前もってご相談下さい Our check-in starts from 3pm. We are sorry we are not at guesthouse and close entrance door before 3pm.
    If you would like to deposit your luggage, please contact us in advance.
    入住时间=下午3点钟=之前,主人经常离开本馆。如果有入住前的行李寄放需求,请务必提前与我们商量。 入住時間=下午3點鍾=之前,主人經常離開本館。如果有入住前的行李寄放需求,請務必提前與我們商量。
  • 御送迎の御希望には沿うことができません。悪しからず御了承下さい。 We are afraid we don't offer transfer service. 我们不提供接送服务,敬请谅解。 我們不提供接送服務,敬請諒解。
  • 全館禁煙となっております。お煙草は恐れ入りますが屋外喫煙所をご利用下さい。 Non-smoking in our guesthouse. Smoking area is located outside of building. 全馆为禁烟。 如有吸烟的需求,玄关外面设有吸烟区,请仅在指定的地方吸烟。 全館為禁煙。 如有吸煙的需求,玄關外面設有吸煙區,請僅在指定的地方吸煙。
■お食事を重視されるお客様
■手取り足取りのおもてなしを御希望されるお客様
■温泉付きの宿泊施設を御希望されるお客様

におかれましては、当館では御満足頂けるサービスを御提供できないことがあるかと存じます。
逆に、

◎とりあえず熊野に興味があるお客様
◎リーズナブルな価格で滞在できる宿を探しているお客様
◎ご自分の空間で わずらわされず過ごしたいお客様
◎地元の情報を得たいお客様
◎旅を愛する老若男女のお客様

には、当館は最適であると信じています。

お客様を選り好みするつもりは全くございませんが、
熊野本宮へお越しの全てのお客様に、良い旅の思い出を作ってお帰り頂きたいという思いからのことです。
願わくば、当館にて素晴らしい旅の思い出を作って頂けますように…。
旅人の宿 蒼空げすとはうす 主人 敬白
Just in my opinion...

If you are a traveller who thinks below things as important, Blue Sky Guesthouse may not be able to offer memorable time...
- Gorgeous dinner and food
- every possible help
- Onsen

But if you are the traveller who...
☑- has interest in Kumano area,
☑- seeks reasonable price accommodation,
☑- would like to spend your private time in your own room,
☑- needs local information,
☑- loves travel!
We believe we are the best choice for you!!

Though we are never picky for guests, we hope every Kumano visitors choose proper hotel, and enjoy their trip,
and we really hope you will enjoy and make memorable stay at "Blue Sky Guesthouse"...
Naoya Yamamoto, owner of Blue Sky Guesthouse
实在不好意思,如果您格外在意如下住宿条件,本馆恐怕无法提供能够满足您的服务;
×重视住宿时的餐食
×希望有高级大酒店般的周到服务
×希望带有温泉设施

反过来说,
如果您属于如下情况,我们相信本馆非常合适您;
◎首先对熊野有兴趣
◎查找一个提供合理房价的民宿
◎重视单独空间、不希望被别人麻烦
◎住宿时希望获取当地信息
我们还相信本馆合适不同年龄段的、所有热爱旅游的客人们。

我们这样提示并不是要选择客人,
只是希望所有来熊野本宫的旅客们都能带着美好的旅游回忆回去。
也热望,住宿本馆的顾客们都能够有完美的回忆…。

  此致
敬礼!
Blue Sky Guesthouse主人
實在不好意思,如果您格外在意如下住宿條件,本館恐怕無法提供能夠滿足您的服務;
×重視住宿時的餐食
×希望有高級大酒店般的周到服務
×希望帶有溫泉設施

反過來說,如果您屬於如下情況,我們相信本館非常合適您;
◎首先對熊野有興趣
◎查找一個提供合理房價的民宿
◎重視單獨空間、不希望被別人麻煩
◎住宿時希望獲取當地信息
我們還相信本館合適不同年齡段的、所有熱愛旅遊的客人們。

我們這樣提示並不是要選擇客人,
只是希望所有來熊野本宮的旅客們都能帶著美好的旅遊回憶回去。
也熱望,住宿本館的顧客們都能夠有完美的回憶…。

  此致
敬禮!
Blue Sky Guesthouse主人
2011年9月の台風12号・15号により、当館は床上1m50cmの浸水被害を受けました。
現在はおかげさまで復旧致しましたが、再び台風・大雨・地震などの自然災害が起こった場合、新たな被害が出てきやすい状態と考えられております。
お客様の安全なご旅行のために、
‣ 台風の接近・大雨の予想など 新たな災害が予想される状況
‣ 「避難指示」など(気象庁による大雨警戒レベル3~5)が発令された場合
‣ 災害(大地震など)が発生した場合、
下記の対応を取る可能性があることをご承知おき下さい。

◆当館を含む地域に【避難指示(気象庁による大雨警戒レベル4)】が発令された場合、(「高齢者等避難(気象庁による大雨警戒レベル3)」が発令時においては、お客様が避難を開始すべき属性に該当すると判断された場合)
いかなる時間帯においてもただちに避難所へご移動頂きます。
◆当館周辺において災害のおそれがある場合、いかなる時間帯においても他地域の宿泊施設への振替手配・ご移動をお願いすることがございます。
◆当館前の道路・駐車場において浸水のおそれがある場合、お客様のお車を高台へ移動して頂く場合がございます。
◆停電など、状況によりご朝食のご用意ができない可能性がございます。(その場合はお一人様 800円ご返金させて頂きます)

上記をご承諾頂いた上で御宿泊をご希望される場合、恐れ入りますがチェックイン時に「承諾書」をご提出頂いておりますのでご理解下さい。
なお、台風接近や大雨・その他異常気象による 鉄道の運転見合わせ・道路通行止めなどが発生した場合(もしくは発生が予想される場合)においては、御予約のキャンセル料は無料とさせて頂きます。
大変ご不便をおかけ致しますが、何とぞ御了承下さい。
We are located in the area where is full of nature and far from city, and train station.
So in the case of natunal disaster like typhoon, severe rain and earthquake, we have the risk we need to evacuate or we may be isolated.
Actually, in September 2011, we had received serious flooding damage by typhoon "Talas" and "Jebi".
Now we are completely recorvered, but we ask our guests below in the disaster situation for their safety.

* When the local government(Tanabe city office) issues "Evacuation order",
or Japan meteorological Agency(JMA) issues "Alert-level 4" for heavy rain,,
We ask every guests to evacuate to shelter immediately at any time.
* If there is the possibility that disaster will be occured, we ask every guests to move to other safe accommodation. In that case we will make arrangement for it.
* If there is the possibility that our parking will be submerged by flood, we ask drivers to move their car to higher place.
* We may not ready breakfast due to power cut. In that case we will refund JPY800 for breakfast.

We ask letter of acceptance regarding our safety measures to the guest who would like to stay at our guesthouse in the disaster situation.
If you would like to cancel in disaster situation (and in the case public transportation will be suspended or roads will be closed), we will waiver cancellation charge.

Some overseas visitors haven't ever experienced typhoon and earthquake.
In the severe weather condition, it's NOT SUITABLE FOR WALKING KUMANO KODO. And there is the risk to being stuck into Hongu due to service suspention of bus or road closure.
We strongly recommend you should consider your trip plan in such situation and stay safe when typhoon approaching or disaster situation.
We appreciate your understanding and cooperation.
2011年9月发生的台风塔拉斯(12号)及台风洛克(15号)带来的纪伊半岛大水灾时,本馆也积水成灾,最高水位升至1.5米。
多亏了大家的帮忙我们能够恢复到现在的状态,但是一旦再发生台风/大雨/地震等的自然灾害,本馆周围还会受灾害影响。
为了安全起见,如果有可能受自然灾害的情况下(比如台风正在接近),或官方发布【避难指示】等需要避难的信息及气象厅发布【大雨警戒级别四级】时,或已发生灾害(大地震等)的情况下,本馆对顾客提出以下要求,并恳请各位协助配合。
◆在本馆位于的地区内,官方发布【避难指示】等需要避难的信息及气象厅发布【大雨警戒级别四级】时,本馆对顾客要求立刻避难到指定的避难所,任何时间段都需要配合。
(如果官方发布【高龄者等避难】信息或气象厅发布【大雨警戒级别三级】,本馆也将会对顾客要求避难到指定的避难所。)
◆在本馆周围可能会有灾害影响时,本馆将会为顾客安排其他地区的住宿设施,并且对顾客要求离开本馆,任何时间段都需要配合。
◆在本馆门口的路口或停车场可能会有积水成灾时,本馆将会对顾客要求把车辆移到坡道上。
◆发生停电等,灾害情况可能导致我们无法为顾客准备早餐。(万一发生此类情况,我们将会还早餐费给顾客,还800日元/人)

如果顾客能够承诺上述情况并且希望入住时,入住前我们将会对顾客要求在“承诺书”上签名,恳请各位理解。
另外,因为受台风/大雨/或其他异常天气的影响,万一发生铁路的暂停运行或车道的限制通行等的情况(或能预测接下来发生此类情况时),本馆将不收取预订的取消费用。
敬请谅解,感谢配合。
2011年9月發生的台風塔拉斯(12號)及台風洛克(15號)帶來的紀伊半島大水災時,本館也積水成災,最高水位升至1.5米。
多虧了大家的幫忙我們能夠恢複到現在的狀態,但是一旦再發生台風/大雨/地震等的自然災害,本館周圍還會受災害影響。
為了安全起見,如果有可能受自然災害的情況下(比如台風正在接近),或官方發布【避難指示】等需要避難的信息及氣象廳發布【大雨警戒級別四級】時,或已發生災害(大地震等)的情況下,本館對顧客提出以下要求,並懇請各位協助配合。
◆在本館位於的地區內,官方發布【避難勸告】等需要避難的信息及氣象廳發布【大雨警戒級別四級/五級】時,本館對顧客要求立刻避難到指定的避難所,任何時間段都需要配合。
(如果官方發布【高齡者等避難】信息或氣象廳發布【大雨警戒級別三級】,本館也將會對顧客要求避難到指定的避難所。)
◆在本館周圍可能會有災害影響時,本館將會為顧客安排其他地區的住宿設施,並且對顧客要求離開本館,任何時間段都需要配合。
◆在本館門口的路口或停車場可能會有積水成災時,本館將會對顧客要求把車輛移到坡道上。
◆發生停電等,災害情況可能導致我們無法為顧客準備早餐。(萬一發生此類情況,我們將會還早餐費給顧客,還800日元/人)

如果顧客能夠承諾上述情況並且希望入住時,入住前我們將會對顧客要求在“承諾書”上簽名,懇請各位理解。
另外,因為受台風/大雨/或其他異常天氣的影響,萬一發生鐵路的暫停運行或車道的限制通行等的情況(或能預測接下來發生此類情況時),本館將不收取預訂的取消費用。
敬請諒解,感謝配合。

ご宿泊料金Room fare 房价房價

旅人の宿 蒼空げすとはうす 料金表 Room fare Blue Sky Guesthouse 房价表 Blue Sky Guesthouse 房價表  
2023.10.1  
下記はいずれもお一人様あたり、
一泊朝食付きのご料金です。
ご夕食お弁当のお取り寄せをご希望の場合、お代は別途頂戴いたします。 料金はこちら
週末・年末年始・お盆・ゴールデンウィークも同一料金です。
当館はインボイス制度の登録事業者です。下記料金は消費税を含んでおります。
キャンセル料規定を必ず御確認の上 御予約下さい。
下記料金は 当館ホームページもしくは電話による直接御予約に適用されます。
旅行代理店経由・予約サイト経由の御予約につきましては、料金が異なる場合がございます。
Below prices show per night, per person, including breakfast.
Everyday SAME PRICE(even in high season).
Please notice that the reservation through travel agencies may apply other rates.
此房价表显示的都是人均的、一晚包早餐的房价。
本馆保证全年统一价,周末/年底年初/盂兰盆节/黄金周也不收取额外费用。
进行预订前,请务必确认本馆的取消费及取消规定。
如下房价表适用于通过本馆的网站或电话直接进行预订的客人。
如果您通过旅行社或预订网等进行预订,房价会有所不同。
此房價表顯示的都是毎人毎晩房價、一晚包早餐的房價。
本館保證全年統一價,周末/年底年初/盂蘭盆節/黃金周也不收取額外費用。
進行預訂前,請務必確認本館的取消費及取消規定。
如下房價表適用於通過本館的網站或電話直接進行預訂的客人。
如果您通過旅行社或預訂網等進行預訂,房價會有所不同。
大人 Adult
(over 12years old)
成人 成人
定価(一泊朝食付・消費税込み)
四名様 1室ご利用
Room fare including breakfast and tax
4persons in 1room :
JPY
1位的房价包早餐和消费税
4位1间使用的房价
1位的房價包早餐和消費稅
4位1間使用的房價
6,300
/person,night
日元
日元

三名様 1室ご利用 3persons in 1room :
JPY
3位1间使用的房价
3位1間使用的房價
6,900
/person,night
日元
日元

二名様 1室ご利用 2persons in 1room :
JPY
2位1间使用的房价
2位1間使用的房價
6,900
/person,night
日元
日元

一名様 1室ご利用 1person in 1room(Single occupancy) :
JPY
1位1间使用的房价
1位1間使用的房價
8,600
/person,night
日元
日元
夕食お弁当をご希望の場合は別途お代を頂戴いたします o-Bento for dinner is not included 晚餐便当要加费 晚餐便當要加費
小学生のお子様 Child 6-11 year old 小学生 小學生 一名様あたり JPY 1位的房价 1位的房價 4,950
/person,night
日元
日元
幼稚園児以下の
幼児・乳児
Child and infant
under 6-years old
幼儿园以下的
幼儿/婴儿
幼兒園以下的
幼兒/嬰兒
(朝食・布団付き)
一名様あたり
JPY (含早餐及被子)
1位的房价
(含早餐及被子)
1位的房價
4,950
with bed and breakfast/person,night
日元
日元
(朝食・布団なし)
無料
Free, no bed and breakfast (不含早餐及被子)
免费
(不含早餐及被子)
免費

【ご注意事項】
お支払い方法は ◇現金 ◇主要クレジットカード(暗証番号が必要 VISA・マスターカード・アメリカンエキスプレス・JCB・ダイナースクラブ・ディスカバー)
◇スマートフォン決済の一部(Paypay・Alipay・LINE Pay・J-coin Pay・メルペイ・auPay・ゆうちょpay・d払い・楽天ペイ)
◇電子マネーの一部(Suica・ICOCA・PASMO・kitaca・TOICA・manaca・SUGOCA・nimoca・はやかけん・iD・QUICPAY) が御利用頂けます。

クレジットカードでのお支払いには暗証番号の入力が必要です。暗証番号がお分かりにならない場合はクレジットカードでのお支払いをお受けできないことがございます。予めご準備くださいますようお願い申し上げます。
なお、夕食お弁当の代金は 現金払いに限らせて頂きますのであらかじめご承知おきください。
VISA, Mastercard, AMEX, Discover, Diners, JCB cards, Alipay and some brands of QR code payments and digital currencies, and cash are available.
(Sorry, we can't take traveler's cheque, other brands credit cards e.g. UnionPay and online payment system.) 【注意事项】
本馆支持的支付方式;
◇现金
◇主要的信用卡(VISA/MASTER CARD/AMERICAN EXPRESS/JCB/DINERS CLUB /DISCOVER)
◇一部分的移动支付(PayPay支付/支付宝/LINE Pay支付/J-coin Pay/merpay/auPay/Yucho Pay/dPay/乐天pay)
◇一部分的电子支付(Suica/ICOCA/PASMO/kitaca/TOICA/manaca/
SUGOCA/nimoca/HAYAKAKEN/iD/QUICPAY)
【注意事項】
本館支持的支付方式;
◇現金
◇主要的信用卡(VISA/MASTER CARD/AMERICAN EXPRESS/JCB/DINERS CLUB /DISCOVER)
◇一部分的移動支付(PayPay支付/支付宝/LINE Pay支付/J-coin Pay/merpay/auPay/Yucho Pay/dPay/樂天pay)
◇一部分的電子支付(Suica/ICOCA/PASMO/kitaca/TOICA/manaca/
SUGOCA/nimoca/HAYAKAKEN/iD/QUICPAY)

クレジットカードのお支払いは一回払いのみとなります。クレジットカードご利用の際のお支払いの証明は、レシートをもってかえさせて頂きますのであらかじめご了承ください。
申し訳ございませんが他のクレジットカード(銀聯カードなど)・他のスマートフォン決済(コーナンpayなど)・他の電子マネー(WAON・nanaco・PiTaPaなど)・小切手などはお取り扱いしておりません。
また、お取り扱い可能のブランド(VISAなど)でも、カード種類・上限額や通信状況により、ご利用頂けない場合もございますので、何卒ご理解賜りますようお願い申し上げます。
旅行代理店経由・予約サイト経由のお支払い方法につきましては、別途取り決めますのでご注意下さい(現金払いのみのプランなどもございます。)。
Please make payment when you will check-in. (Basically, card guarantee is not required when you make booking. For the reservation in peak season, we may ask card guarantee.)
Please check the cancellation charge condition.
Above fares are applied only for the direct booking to Blue Sky Guesthouse.
Please note that the reservation through travel agencies may apply other rates.
信用卡支付只接受一次性付款。
通过信用卡支付时本馆只提供收据,不提供发票,请谅解。
非常抱歉,本馆不接受上述以外的支付方式,比如其他信用卡支付(银联卡等)/其他移动支付(微信支付等)/其他电子支付(WAON/nanaco/PiTaPa等)/支票等。
另外,尽管您使用本馆接受的信用卡(VISA等),根据卡类型/限额/通信情况的影响可能会导致无法使用该信用卡。敬请谅解,感谢配合。
如果您通过旅行社或预订网进行预订,根据预订方式另有指定的支付方式,请注意(也有只接受现金的方式)。
信用卡支付只接受一次性付款。
通過信用卡支付時本館只提供收據,不提供發票,請諒解。
非常抱歉,本館不接受上述以外的支付方式,比如其他信用卡支付(銀聯卡等)/其他移動支付(微信支付等)/其他電子支付(WAON/nanaco/PiTaPa等)/支票等。
另外,盡管您使用本館接受的信用卡(VISA等),根據卡類型/限額/通信情況的影響可能會導致無法使用該信用卡。敬請諒解,感謝配合。
如果您通過旅行社或預訂網進行預訂,根據預訂方式另有指定的支付方式,請注意(也有只接受現金的方式)。

キャンセル料規定Cancellation charge取消规定取消規定
御宿泊日の3日前までCancellation until 3days before of stay入住日期的三天前取消入住日期的三天前取消 無料free不产生取消费用不產生取消費用
御宿泊日の2日前・前日Cancellation on 2days before or previous day of stay入住日期的两天前~前一天取消入住日期的兩天前~前一天取消 宿泊料金の50%50% of room fare住宿费用的50%住宿費用的50%
御宿泊の当日the day of stay入住日期的当天取消入住日期的當天取消 宿泊料金全額100% of room fare住宿费用的全额住宿費用的全額
※キャンセル料のお支払いは、当館帳場でお支払い頂くか、当館の銀行口座へお振り込みください。
旅行代理店経由・予約サイト経由の御予約につきましては当該取り扱い会社のキャンセル料規定が適用されます。
Please make payment by bank transfer or Paypal.
The cancellation fee will be changed if you booked through travel agency. The cancellation policy of travel agency will be applied.
※支付取消费用的方式有两种选择; 1.在本馆前台直接支付 2.汇款到本馆的银行账户
如果您通过旅行社或预订网进行预订,根据不同公司有不同的取消规定。
※支付取消費用的方式有兩種選擇;1.在本館前台直接支付 2.匯款到本館的銀行賬戶
如果您通過旅行社或預訂網進行預訂,根據不同公司有不同的取消規定。
宿泊日・人数の変更手数料Amending charge for staying day or number of guests住宿日期或人数的变更手续费住宿日期或人數的變更手續費
御宿泊日の前日までのご変更Amending until previous day of stay入住日期的前一天之前变更入住日期的前一天之前變更 無料free不产生手续费不產生手續費
御宿泊の当日のご変更Amending on the day of stay入住日期的当天变更入住日期的當天變更 宿泊料金の30%30% of room fare住宿费用的30%住宿費用的30%
※変更手数料のお支払いは、当館帳場でお支払いください。
ご宿泊人数の増員に関しては、変更手数料はいただきません。
旅行代理店経由・予約サイト経由の御予約につきましては当該取り扱い会社の変更手数料規定が適用されます。
Please make payment at front desk.
The amending charge will be waivered for guest increasing.
The amending fee will be changed if you booked through travel agency. The rule of travel agency will be applied.
※支付变更手续费的方式,请到本馆前台直接支付。
如果变更后的入住人数增加,本馆不收取变更手续费。
如果您通过旅行社或预订网进行预订,根据不同公司有不同的变更手续费规定。
※支付變更手續費的方式,請到本館前台直接支付。
如果變更後的入住人數增加,本館不收取變更手續費。
如果您通過旅行社或預訂網進行預訂,根據不同公司有不同的變更手續費規定。

ご予約前にご承知おき頂きたいこと What we would like our guests to know 预订时注意事项 預訂時注意事項

上記にて当館の特徴をご案内申し上げましたが、もう少しだけ 当館にお越し頂くにあたってご承知おき頂きたいことを申し上げます。
こまごま くどくどと 書き連ねますこと、どうかご容赦下さいませ。
Though we showed our concepts, we would like to write more what we would like our guests to know. Thank you for your patience! 上述是本馆的特征,接下来我们介绍一下访问本馆时的注意事项。
有些内容会有重复,请允许我们再解释一下详细内容。
上述是本館的特徴,接下來我們介紹一下訪問本館時的注意事項。
有些內容會有重複,請允許我們再解釋一下詳細內容。

●チェックインは午後3時より承ります。大変恐れ入りますが午後3時より前は 買い出し等のため外出しており、玄関は開いていません。チェックイン前にお荷物のお預けをご希望のお客様は 必ず前もってご相談下さい。
●チェックイン時 代表の方お一人様に 氏名・住所その他の事項を宿泊台帳にご記入頂きます。日本国外居住の外国籍のお客様にあってはパスポートのコピーを取らせて頂きます(旅館業法・旅館業法施行条例ならびに厚生労働省令の規定に基づく)
●ご宿泊代は チェックイン時に前払いにてお願い致します(ご利用可能のお支払い方法はこちら
●お部屋へのご案内・ご説明はチェックイン時に書面にていたします。
その後は必要のない限り こちらからはお邪魔致しません。なお、ご不明の点・お困りごとがございましたらご遠慮なくフロントまでお越し下さい。
●翌日のご朝食は、朝食時間予約制となっております(6:00~8:00)。ご希望のお時間をお知らせください。なお、ご到着順序により、ご希望のお時間がご予約頂けないこともございますのでご了承ください。
●最初のご朝食時間 6時からの部は 新宮駅ゆき始発バスご乗車のお客様を優先させて頂ければと存じます。ご理解とご協力をお願い致します。
●各設備の開放時間へのご協力をお願い致します。ダイニング・キッチンは午後9時まで、ランドリーは午後10時までにお済ませ下さい(ランドリーは午後9時に新規受け入れを終了します)。
●玄関は 防犯上の理由により午後9時に施錠いたします。外出されて お帰りが午後9時以降になる方は、必ずフロントまでお申し出下さい。
●当館は熊野古道を遠路歩いて来られてお疲れの方も多くいらっしゃいます。夜間(特に午後10時以降)は皆様の安眠のため、静かにお過ごし頂きますようご協力をお願い致します。
●お布団のご用意は お客様ご自身にてお願い致します。援助が必要なお客様はご遠慮なくフロントまでお申し出ください。
●歯ブラシ・くし・ひげそり・シャワーキャップは「アメニティコーナー」にてお配りいたします。「プラスチックに係る資源循環の促進等に関する法律」の施行に伴い、お部屋にはご用意してございませんのでご理解頂きますようお願い致します。
●浴衣は有料レンタル(¥250)となっております。
●玄関は 午前6時30分に開錠いたします。それより早くお出かけになりたい方は、前夜のうちにフロントまでお申し出ください。
●ご朝食はお部屋へお持ちさせて頂きます。
ご予約のお時間に合わせて温かいお食事をご用意いたします。他のお客様にも同じように温かいお食事をご用意致したく存じますので、ご予約時間にお部屋でお待ちくださいますようお願い致します。
●お使いになられたお布団は、敷きっぱなしでお帰り下さい。
●チェックアウトは午前9時までにお願い致します。大変恐れ入りますが、滞在の延長はお受けできません。次にお越しになるお客様にも清潔なお部屋でお過ごし頂く準備をさせて頂くために、チェックアウト時間を遵守ください。
(2023年5月8日よりチェックアウト時間を午前9時に変更させて頂きました。どうかご理解賜りますようお願い申し上げます。)
●チェックアウト後のお荷物のお預けは、必ず前もってご相談下さい。チェックアウト後買い出し等のため外出することが多いため、ご希望に沿えない場合がございますことを予めご理解頂きますようお願い申し上げます。
# Check-in starts from 3pm. We are very afraid that we are not at guesthouse for doing errands before 3pm. And we close entrance door until 3pm for security reason.

If you would like to leave your luggage before 3pm, please LET US KNOW IN ADVANCE. (Leaving luggage outside is NOT GOOD because monkeys and birds may cause damage for your belongings!)

# Please fill your name, address and telephone number in your country, passport number and the arrival date in Japan on the registration form when you will check-in.

Passport copy is required (We will make copy) in accordance with the order of the ministry of Health, Labor and Welfare.

# Please make payment when you will check-in. Some credit cards are available. (see more for the payment methods)

# We will show you our service guidance by paper in check-in procedure. Please proceed to your room by yourselves. Basically we will not visit your room after your check-in. But please feel free to contact to front desk if you need any assistance.

# Making reservation of breakfast time is required (breakfast time: 6:00 - 8:00). Depends on your arrival time, the desire time may be unavailable because other guests may take that time. We appreciate your understanding.

# The earliest breakfast : 6:00am is for the guests who will be boarding the first bus for Shingu.We appreciate your cooperation.

# We appreciate your understanding for the open hours of common facilities. Kitchen and dining room opens until 9pm. Please finish washing and drying your cloth by 10pm in common laundry(Laundry will not accept after 9pm).

# Curfew is 9pm for keeping security of our guests and belongings. If you would like to come back after 9pm, please let us know when you will go out.

# For good sleep for every guests, Please keep quiet after 10pm.

# Please set Futon(Japanese bedding) by yourselves. If you need assistance for setting, please not hesitate to ask help.

# Toothbrash, comb, razor and showercap are provided at "Amenity corner" in dining room. These are not provided in guestroom due to the Law for recycling plastic materials.

# Yukata bathrobe rental is JPY250.

# Entrance door is opened at 6:30am. If you would like to go out before 6:30am, please let us know until 9pm on the previous night.

# We serve breakfast in your room. Please wait at your appointed time. We really appreciate your cooperation for it and it helps that we can serve hot meal also for other guests.

# You need not to put Futons back. Please leave them on the floor.

# Check-out time is 9am. We are sorry we can't accept extension of staying due to preparation for next guests.
(check-out time was changed to 9am on 08MAY 2023. We appreciate your understanding...)

# If you would like to leave luggage after check-out, please contact us. And we sometimes may not be able to meet your demands due to doing errands during non-business hours, for example buying food for next guests.
●入住时间是下午3点钟开始。非常抱歉,下午3点钟之前我们要出去买东西等等,大门即会上锁。如果有入住前的行李寄放需求,请务必提前跟我们商量。
●入住时,请一位代表人填写住宿登记表,填写内容是住宿者名单及地址等事项。非日本居住者的外籍客人请出示护照,本馆将保留护照复印件。(据旅馆业法及旅馆业法实施规则,并由日本厚生劳动省指定的规定)
●登记入住时,请先支付住宿费用。(关于本馆支持的支付方式,请点击此处)
●客人办完入住登记时,我们来说明一下客房设备。我们用书面资料来说明客房设备及到客房的通路。
说明结束后,没有必要的情况下我们尽量不打扰客人。如果有什么不清楚的地方或困难,请随时向前台询问。
●关于第二天早餐,您需要预订时间(上午6点00分~8点00分)。请提前预订您希望用早餐的时间。因为从先入住的客人依次预订早餐,如果您希望的时间已经被其他客人预订,您可能需要更改时间,请谅解。
最早的早餐开始时间为上午6点,我们希望此时间给乘坐6点42分出发的巴士开往新宫站。感谢您的理解与配合。
●请协助共用设备的开放时间。食堂、厨房的开放时间到下午9点钟结束,洗衣机使用时间到下午10点钟结束,请注意。
●为了安全起见,晚间9点钟之后大门即会上锁。如果您出门后回来的时间会晚于下午9点钟,请务必告知前台。
●本馆的大多数客人都是徒步熊野古道的,也有很多长途徒步后身体疲惫的客人。晚上时段(特别从下午10点钟之后),请尽可能不影响其他客人的安宁,恳请轻声细语、脚步轻盈。感谢您的配合。
●劳烦您自行舖床。如果您需要帮助,请随时通知我们。
●我们备有日式“浴衣”(简式和服)租借(租价250日元)。
●大门的开锁时间为上午6点30分。
如果您希望上午6点30分之前出门,请在前一天晚上告知前台,我们将会为您开门。
●我们送餐到每个客房早餐。
按照您提前预订的时间,我们趁热送过去。我们希望向所有的客人依次趁热送餐,请按照您预订的时间在房间里等着,感谢您的配合。
●用过的被子、床垫不用放回壁橱里,退房时请直接离开房间。
●最晚退房时间为上午9点钟。
很抱歉,我们不提供延迟退房服务。我们希望每个客人都能够使用干净舒适的房间,为了下一个客人好好准备,请各位遵守退房时间。
●如果有退房后的行李寄放需求,请务必提前跟前台商量。因为白天我们要出去买东西等等,经常离开本馆,有时候无法提供行李寄放服务,请事先谅解。
●入住時間是下午3點鍾開始。非常抱歉,下午3點鍾之前我們要出去買東西等等,大門即會上鎖。如果有入住前的行李寄放需求,請務必提前跟我們商量。
●入住時,請一位代表人填寫住宿登記表,填寫內容是住宿者名單及地址等事項。非日本居住者的外籍客人請出示護照,本館將保留護照複印件。(據旅館業法及旅館業法實施規則,並由日本厚生勞動省指定的規定)
●登記入住時,請先支付住宿費用(關於本館支持的支付方式,請點擊此處)
●客人辦完入住登記後,我們來說明一下客房設備。我們用書面資料來說明客房設備及到客房的通路。
說明結束後,沒有必要的情況下我們盡量不打擾客人。如果有什麽不清楚的地方或困難,請隨時向前台詢問。
●關於第二天早餐,您需要預訂時間(上午6點00分~8點00分)。請提前預訂您希望用早餐的時間。因為從先入住的客人依次預訂早餐,如果您希望的時間已經被其他客人預訂,您可能需要更改時間,請諒解。
最早的早餐開始時間為上午6點,我們希望此時間給乘坐6點42分出發的巴士開往新宮站。感謝您的理解與配合。
●請協助共用設備的開放時間。>食堂、廚房的開放時間到下午9點鍾結束,洗衣機使用時間到下午10點鍾結束,請注意。
●為了安全起見,晚間9點鍾之後大門即會上鎖。如果您出門後回來的時間會晚於下午9點鍾,請務必告知前台。
●本館的大多數客人都是徒步熊野古道的,也有很多長途徒步後身體疲憊的客人。晚上時段(特別從下午10點鍾之後),請盡可能不影響其他客人的安寧,懇請輕聲細語、腳步輕盈。感謝您的配合。
●勞煩您自行舖床。如果您需要幫助,請隨時通知我們。
●我們備有日式“浴衣”(簡式和服)租借(租價250日元)。
●大門的開鎖時間為上午6點30分。
如果您希望上午6點30分之前出門,請在前一天晚上告知前台,我們將會為您開門。
●我們送餐到每個客房早餐。
按照您提前預訂的時間,我們趁熱送過去。我們希望向所有的客人依次趁熱送餐,請按照您預訂的時間在房間裡等著,感謝您的配合。
●用過的被子、床墊不用放回壁櫃裡,退房時請直接離開房間。
●最晚退房時間為上午9點鍾。
很抱歉,我們不提供延遲退房服務。我們希望每個客人都能夠使用乾淨舒適的房間,為了下一個客人好好準備,請各位遵守退房時間。
●如果有退房後的行李寄放需求,請務必提前跟前台商量。因為白天我們要出去買東西等等,經常離開本館,有時候無法提供行李寄放服務,請事先諒解。


【2泊以上 連泊ご滞在のお客様へ】
■連泊されていらっしゃる間は、基本的にお部屋にはお伺いいたしません。お手荷物・貴重品の管理はお客様ご自身でお願い申し上げます。
■午前9時~午後3時の間 スタッフは買い出し等のため外出させて頂くため、防犯上の理由により玄関は施錠させて頂きますが、前記時間帯にお出かけ・お戻りの際はスタッフが玄関を解錠に戻ってまいりますのでご予定をお知らせください。
また、上記時間帯においてもお部屋でお過ごし頂けますが、その場合も スタッフに一言お声かけ頂けましたら助かります。
[For the guests who stay 2 or more nights]
# We don't enter your room during your stay. Keep valuables on your responsibilities.

# We close entrance door between 9am and 3pm for security reason. If you would like to go out/come back during that hours, please let us know your schedule in advance. We will come back to open/close the entrance door.
You can stay in your room during that hours. We are happy you let us know your schedule.
【两晚以上连续住宿的客人】
■您连续住宿时,我们基本上将不会进入您的房间。请妥善保管好您随身携带的行李和贵重品。
■上午9点钟到下午3点钟之间,我们要出去买东西等等,为了安全起见,上述时段大门即会上锁。
如果您上述时段会出去或出门后回来,请把您准备出去或回来的时间提前告知前台,我们将会为您回来开锁。
另外,如果上述时段您不出去、准备在房间里休息,请同样告知前台。
【兩晚以上連續住宿的客人】
■您連續住宿時,我們基本上將不會進入您的房間。請妥善保管好您隨身攜帶的行李和貴重品。
■上午9點鍾到下午3點鍾之間,我們要出去買東西等等,為了安全起見,上述時段大門即會上鎖。
如果您上述時段會出去或出門後回來,請把您準備出去或回來的時間提前告知前台,我們將會為您回來開鎖。
另外,如果上述時段您不出去、準備在房間裡休息,請同樣告知前台。

以上、何かとご面倒ことをお願い致しますことを伏してお詫び申し上げます。
当館は リーズナブルな価格でご宿泊頂くために 最小限の人数のスタッフで運営しておりますため、(大規模なホテルのような)行き届いたおもてなしをご提供できず申し訳ない限りでございます。
お客様におかれましては上記のことご承知おき頂き、また、ご理解下さいますことを重ねてお願い申し上げます。
We are sincerely sorry we have lots of rules and bother you...
Since we run our guesthouse by minimum staff for keeping reasonable price, your cooperation is necessary for keeping our business.
We really appreciate again for your understanding!
如果上述注意事项给各位带来麻烦,我们深表歉意。
本馆为了提供合理的房价,由少数人经营,所以我们就很难提供(大酒店般的)周到服务,对此表示衷心道歉。
敬请各位顾客再次确认上述注意事项,并恳请各位理解与配合。
如果上述注意事項給各位帶來麻煩,我們深表歉意。
本館為了提供合理的房價,由少數人經營,所以我們就很難提供(大酒店般的)周到服務,對此表示衷心道歉。
敬請各位顧客再次確認上述注意事項,並懇請各位理解與配合。

御朝食について Breakfast 早餐 早餐

当館の朝食は基本的に洋食でご用意致しております。 Basically we offer western style breakfast. 基本上,我们提供西式早餐。 我們基本上提供西式早餐。

●ご朝食の時間は予約制となっております(6:00~8:00)。ご希望のお時間をお知らせください。なお、ご到着順序により、ご希望のお時間がご予約頂けないこともございますのでご了承ください。
●最初のご朝食時間 6時からの部は 新宮駅ゆき始発バスご乗車のお客様に優先してご提供させて頂ければと存じます。ご理解とご協力をお願い致します。
●ご朝食はお部屋へお持ちさせて頂きます。
ご予約のお時間に合わせて温かいお食事をご用意いたします。他のお客様にも同じように温かいお食事をご用意致したく存じますので、ご予約時間にお部屋でお待ちくださいますようお願い致します。
●連泊されるお客様には、日によってメニューが変わります。場合によっては和食のご提供をさせて頂く場合がございます。(大変恐れ入りますが、洋食・和食のご希望には添うことができません)
●お召し上がりになれない食材がお有りの場合は、ご予約の際にお申し付けください。できる限り配慮させて頂きたいので、ご協力のほどお願い申し上げます。
# Making reservation of breakfast time is required (breakfast time: 6:00 - 8:00). Depends on your arrival time, the desire time may be unavailable because other guests may take that time. We appreciate your understanding.

# The earliest breakfast : 6:00am is for the guests who will be boarding the first bus for Shingu. We appreciate your cooperation.

# We serve breakfast in your room. Please wait at your appointed time. We really appreciate your cooperation for it, and it helps that we can serve hot meal also for other guests.

# For the guest who stay for 2 or more nights, we will serve different menus.

# If you are vegetarian or have some allegies, please let us know when you will make reservation. We will try making special meals.
Unless making advanced request, we are afraid that we can't meet demands on the spot. We really appreciate your cooperation.
●关于第二天早餐,您需要预订时间(上午6点00分~8点00分)。请提前预订您希望用早餐的时间。因为从先入住的客人依次预订早餐,如果您希望的时间已经被其他客人预订,您可能需要更改时间,请谅解。
最早的早餐开始时间为上午6点,我们希望此时间给乘坐6点42分出发的巴士开往新宫站。感谢您的理解与配合。
●我们送餐到每个客房早餐。
按照您提前预订的时间,我们趁热送过去。我们希望向所有的客人依次趁热送餐,请按照您预订的时间在房间里等着,感谢您的配合。
●对于两晚以上连续住宿的客人,我们每天提供不同的饭菜。由于一些原因,偶尔会有日式套餐。敬请谅解。非常抱歉,我们不应对指定西式套餐或日式套餐的要求。
●如果您是素食主义者或有过敏症,请告知我们在预订时。非常感谢您的合作。
●關於第二天早餐,您需要預訂時間(上午6點00分~8點00分)。請提前預訂您希望用早餐的時間。因為從先入住的客人依次預訂早餐,如果您希望的時間已經被其他客人預訂,您可能需要更改時間,請諒解。
最早的早餐開始時間為上午6點,我們希望此時間給乘坐6點42分出發的巴士開往新宮站。為上午6點30分,給退房時間早的客人。如果您的預計退房時間晚於上午8點鍾,請盡可能預訂上午7點鍾以後的早餐,感謝您的理解與配合。
●我們送餐到每箇客房早餐。
按照您提前預訂的時間,我們趁熱送過去。我們希望嚮所有的客人依次趁熱送餐,請按照您預訂的時間在房間裏等着,感謝您的配合。
●對于兩晚以上連續住宿的客人,我們每天提供不同的飯菜。由于一些原因,偶爾會有日式套餐。敬請諒解。非常抱歉,我們不應對指定西式套餐或日式套餐的要求。
●如果您是素食主義者或有過敏症,請告知我們在預訂時。非常感謝您的合作。

基本情報 Basic information 基本信息 基本信息

施設名称Name of accommodation设施名称設施名稱
蒼空げすとはうす ロゴ
「旅人の宿 蒼空げすとはうす」 (たびうどのやど あおぞらげすとはうす ・ 英語名称 Blue Sky Guesthouse) Blue Sky Guesthouse (Japanese pronunciation : Ah Oh Zo La guesthouse) Blue Sky Guesthouse (日语发音 : A Ou Zou La guesthouse) Blue Sky Guesthouse (日語發音 : A Ou Zou La guesthouse)
所在地・電話番号Address, Telephone number地址/电话号码地址/電話號碼
〒647-1731 和歌山県田辺市本宮町本宮1526番地(わかやまけん たなべし ほんぐうちょう ほんぐう)
Tel.0735-42-0800 / FAX 050-5893-9925(メール転送)
Hongu-cho Hongu 1526, Tanabe city, Wakayama, Japan
Tel. +81-735-42-0800
邮政编码 647-1731 日本 和歌山县田边市本宮町本宮1526
Tel. +81-735-42-0800
郵政編碼 647-1731 日本 和歌山縣田邊市本宮町本宮1526
Tel. +81-735-42-0800
客室数・客室タイプNumber and type of rooms客房数/房型客房數/房型
4室 (全室和室7.5畳 定員4名様 バストイレ付) 4 Japanese style rooms with bath and toilet. Up to 4persons for each rooms 4间客房
(日式房间,7.5张榻榻米大小/相当于12.15平方米,最多入住人数为4位,带有独立的浴室及卫生间)
4間客房
(日式房間,7.5張榻榻米大小/相當於12.15平方米,最多入住人數為4位,帶有獨立的浴室及衛生間)
共用設備Common facilities共用设备共用設備
食堂・お客様用キッチン・ランドリールーム・インターネット接続可能パソコン端末・飲料自動販売機・駐車場(無料) Dining room, Kitchen, Laundry, PC, Beverage vending machine, Parking(free) 食堂,共用厨房,共用洗衣机,共用电脑(可上网),饮料的自动贩卖机,停车场(免费) 食堂,共用廚房,共用洗衣機,共用電腦(可上網),飲料的自動販賣機,停車場(免費)
提供サービスServices可提供的服务可提供的服務
観光案内・無料コーヒー(食堂にて)・宅急便受付 Travel concierge service, complementary coffee(in dining room), TA-Q-BIN(Next day delivery service) 观光咨询,免费咖啡(于食堂),代办行李寄送/宅急便 觀光諮詢,免費咖啡(於食堂),代辦行李寄送/宅急便
営業許可・免許Business licence营业许可/执照營業許可/執照
旅館業営業許可 : 和歌山県指令田保衛 第21-8号
食品営業許可 : 和歌山県指令田保衛 第5-118-1号
No.21-8 by Tanabe public health department under the hotel business law 旅馆业营业许可: 和歌山县指令田保卫 第21-8号
食品营业许可: 和歌山县指令田保卫 第5-118-1号
旅館業營業許可: 和歌山縣指令田保衛 第21-8號
食品營業許可: 和歌山縣指令田保衛 第5-118-1號

よく頂く御質問 Frequent asked questions 常见问题 常見問題

こちらのページでは、お客様よりよく頂く御質問とその答えを掲載しております。
他にご不明の点がございましたら、お気軽に こちら までお問い合わせくださいませ。
Here are frequent asked questions and our answers. If you have more questions, please feel free to contact us by e-mail! 在这里我们介绍一下常见的问题及答案。
如果有其他不清楚的地方,请点击 此处 ,通过电子邮件进行询问
在這裡我們介紹一下常見的問題及答案。
如果有其他不清楚的地方,請點擊 此處,通過電子郵件進行詢問

( Revised on 截至 截至 2023.5.8   チェックアウト時間の変更に伴い改定 due to the amendment of time of checking-out 根据退房时间更改 根據退房時間更改 )

「蒼空げすとはうす」について About Blue Sky Guesthouse 关于“Blue Sky Guesthouse” 關於“Blue Sky Guesthouse”

当館は一泊朝食付きが基本の宿です。
夕食に関しましては、

1.夕食お弁当のお取り寄せサービスをご利用になる
2.近隣の飲食店でお召し上がりになる
3.近隣の食料品店で弁当を買ってくる
4.食材を持ち込んでお客様用キッチンでご自身で調理する
5.当館の配置のインスタントヌードル(一個150円・税込)を購入する

のいずれかにてお願いしております。
1.夕食お弁当のお取り寄せサービスは、ご宿泊の3日前までにご予約ください。詳しくは こちらのページ をご覧ください。
2.3.4.近隣の飲食店・食料品店の情報は こちらのページ をご覧ください。
定休日・営業時間などを必ずご確認ください(ご想像より早く閉まります…)。
Since we are Bed&Breakfast style inn, only breakfast is included.
For enjoying dinner, you have below choices : 1) order obento(boxed meal) for dinner (order in advance required), 2)visit nearby restaurants, 3)get obento by yourselves at nearby deli shop or convenience store, 4)get foods at grocery store and make dinner at our kitchen, 5)get instant noodles at our front desk
Please visit dinner information of our neiborhoods..
本馆是 B&B(住宿含早餐)民宿,基本上不提供晚餐服务。
关于晚餐,您有如下五种选择;
1.晚餐订便当(需要提前订购)
2.附近的餐厅或食堂里用餐
3.附近的食品店里买便当
4.自带材料,共用厨房里自己下厨
5.前台备有方便面出售,买方便面(售价150日元/含税)
关于附近的餐厅信息,请查看此页。
请务必提前确认休息日及营业时间等(当地的餐厅或食品店的关门时间比您想象的更早…)。
本館是 B&B(住宿含早餐)民宿,基本上不提供晚餐服務。
關於晚餐,您有如下五種選擇;
1.晚餐訂便當(需要提前訂購)
2.附近的餐廳或食堂裡用餐
3.附近的食品店裡買便當
4.自帶材料,共用廚房裡自己下廚
5.前台備有方便麵出售,買方便麵(售價150日元/含稅)
關於附近的餐廳信息,請查看此頁。
請務必提前確認休息日及營業時間等(當地的餐廳或食品店的關門時間比您想象的更早…)。
いいえ、民宿・旅館と同じように個室でお部屋は御用意させて頂きますのでご安心下さい。
名前は「げすとはうす」となっていますが、設備は旅館と同じレベルであるように心がけています。
No, our guest rooms are all private rooms.
Though we named as "guesthouse", actually we are "Minshuku", Japanese small size accommodation.
If you prefer dormitory style, "J-hoppers Kumano Yunomine guesthouse" offers it. Please contact them.
不,本馆没有多人房。所有的客房都像一般民宿一样的独立房间,请放心。
虽然名字叫“Guesthouse”,但我们精心挑选设备,努力保持跟日式旅馆差不多水平。
不,本館沒有多人房。所有的客房都像一般民宿一樣的獨立房間,請放心。
雖然名字叫“Guesthouse”,但我們精心挑選設備,努力保持跟日式旅館差不多水平。

客室など館内設備について About guestroom and facilities 关于客房等本馆的设备 關於客房等本館的設備

全室和室で、7畳半の広さです。1部屋に最大4名様までお入り頂けます。
全てのお部屋から熊野の緑が御覧頂け、縁側が付いておりますのでゆっくりおくつろぎ下さいませ。
また、お風呂・トイレ・冷暖房・テレビ・金庫・保冷庫・湯沸かしポットの御用意がございます。
Our guestrooms are Japanese style, capacity is up to 4persons per room.
It has private bath, toilet, air-conditioner, TV, safety box, small refridgerator and kettle.
All rooms are garden view with velanda.
客房是铺榻榻米的日式房间,7.5张榻榻米大小(相当于12.15平方米)。每个客房的最多入住人数为4位。
所有客房都能看到熊野森林,都带有靠屋外的走廊,让您可以完全放松下来。
另外,客房带有浴室,卫生间,冷暖空调,电视,保险柜,小冰箱,电热水壶。
客房是鋪榻榻米的日式房間,7.5張榻榻米大小(相當於12.15平方米)。每個客房的最多入住人數為4位。
所有客房都能看到熊野森林,都帶有靠屋外的走廊,讓您可以完全放鬆下來。
另外,客房帶有浴室,衛生間,冷暖空調,電視,保險櫃,小冰箱,電熱水壺。
いいえ、各お部屋にお風呂とトイレが付いております。どうぞ気兼ねなくお使いになってください。 Yes, bathroom and toilet is inside your room. 不,所有的房间都带有独立的卫生间及浴室,请不用担心。 不,所有的房間都帶有獨立的衛生間及浴室,請不用擔心。
申し訳ございません。当館のお風呂は温泉ではなく、沸かし湯でございます。
なお、歩いて8分ほどのところに温泉公衆浴場「うらら館 蘇生の湯」がございますので、こちらも御利用下さい。
また、「湯の峰温泉」「川湯温泉」「渡瀬温泉」のいずれも、当館よりお車で約10分の距離にございますので、ぜひ御体験下さい。
温泉の情報は こちら を御覧下さいませ。
Sorry, we don't have onsen.
You can try famous onsens: "Yunomine-onsen", "Watarase-onsen" and "Kawayu-onsen" in Hongu area.
Those are located 10-20 minuites bus ride.
"Sosei-no-yu" onsen in public health center is available (please note it's almost for local resident...)
非常抱歉,本馆的客房浴缸提供的不是温泉水。
离本馆徒步约8分钟的地方有一个温泉公众浴场,“URARA馆(うらら館)”里的“苏生之汤(蘇生の湯)”,不妨试一试。
离本馆开车约10分钟的地方也有“汤峰温泉”,“川汤温泉”,“渡濑温泉”,都不能错过。请体验一下。
关于温泉信息,请点击此处
非常抱歉,本館的客房浴缸提供的不是溫泉水。
離本館徒步約8分鍾的地方有一個溫泉公眾浴場,“URARA館(うらら館)”裡的“蘇生之湯(蘇生の湯)”,不妨試一試。
離本館開車約10分鍾的地方也有“湯峰溫泉”,“川湯溫泉”,“渡瀨溫泉”,都不能錯過。請體驗一下。
關於溫泉信息,請點擊此處
はい、全室温水洗浄機能付き便座となっております。 Yes, our all toilets have shower toilet function. 有的。所有客房的卫生间都带有温水洗净功能。 有的。所有客房的衛生間都帶有溫水洗淨功能。
はい。フェイスタオル・歯ブラシ・くし・ひげそり(男性)またはシャワーキャップ(女性)がございます。
なお、令和4年4月1日に「プラスチックに係る資源循環の促進等に関する法律」が施行されたことに伴い
歯ブラシ・くし・ひげそり・シャワーキャップはお部屋にはご用意しておりません。
ご入り用の方は館内「アメニティコーナー」をご利用ください。

バスタオル・ドライヤー・シャンプー・リンス・ボディソープは無料で貸し出ししております。
なお、浴衣は有料(250円)での貸し出しとさせて頂いておりますので御了承下さい。
Small towel as amenities is in washroom.
And toothbrash, comb, razor(for gentlemen) and shower cap(for ladies) are provided at "Amenity corner" in dining room. in accordance with the law for recycling plastic materials"
And we lend large towel, hair dryer, shampoo, hair conditioner and soap in your room.
Yukata bathrobe is rental by JPY250.
有的。本馆赠送小毛巾,牙刷,梳子,剃须刀(男士用),浴帽(女士用)。
客房还备有浴巾,吹风机,洗发水,护发素,淋浴露免费租借。
如有日式“浴衣”(简式和服)的租借需求,租价是250日元,请谅解。
有的。本館贈送小毛巾,牙刷,梳子,剃鬚刀(男士用),浴帽(女士用)。
客房還備有浴巾,吹風機,洗髪水,護髪素,淋浴露免費租借。
如有日式“浴衣”(簡式和服)的租借需求,租價是250日元,請諒解。
布団で御用意しております。大変申し訳ございませんが、ベッドの御用意はございません。
なお、恐れ入りますがお布団敷きはお客様ご自身でお願いしております。
もしお手伝いが必要な場合はご遠慮なくお申し出ください。
We have Japanese style bedding(FUTON). We are sorry we don't have Western style bed.
Please set Futon by yourselves. If you need assistance, please feel free to ask help to us.
本馆备有日式床垫和被子,没有西式卧床,非常抱歉。
劳烦您自行舖床。如果您需要帮助,请随时通知我们。
本館備有日式床墊和被子,沒有西式臥床,非常抱歉。
勞煩您自行舖床。如果您需要幫助,請隨時通知我們。
はい。お客様用のランドリーコーナーがございますので御利用下さい。
洗濯機は2台(うち1台は女性専用)、乾燥機も2台ございます。
洗濯機の御利用は無料です。乾燥機の御利用は90分300円頂戴致しております。
なお、ランドリーコーナーの御利用は午後10時まで(新規受け入れは午後9時まで)となりますので、お早目の、また譲り合っての御利用をお願い致します。
洗濯せっけんはランドリーにご用意しております。
Yes, we have laundry for guest use.
For using washing machine, free of charge. For using dryer, JPY300 for 90mins use.
Please finish washing and drying by 10pm.
We have 2 washing machines and 2 dryers. We appreciate you will make consession each others.
Detergent is available.
可以的。本馆备有共用洗衣机,请利用。
共用洗衣机一共有两台(其中特别配有一台“女士专用”洗衣机),还有两台烘干机。
使用洗衣机是免费,使用烘干机需要300日元/90分钟。
请注意为不打扰到其他客人,洗衣机使用时间到晚上10点钟结束,请礼让并轮流使用,感谢您的配合。
我们还免费提供洗衣粉使用。
可以的。本館備有共用洗衣機,請利用。
共用洗衣機一共有兩台(其中特別配有一台“女士專用”洗衣機),還有兩台烘乾機。
使用洗衣機是免費,使用烘乾機需要300日元/90分鍾。
請注意為不打擾到其他客人,洗衣機使用時間到晚上10點鍾結束,請禮讓並輪流使用,感謝您的配合。
我們還免費提供洗衣粉使用。
冷蔵庫・電子レンジ・ガスレンジ・包丁・まな板・鍋・フライパン・皿・箸など食器一式・調味料(醤油・塩・胡椒・炒め油)を置いております。
その他必要なものがありましたら、主人にお声かけ下さい。また、炊飯器は貸し出しとなります(五合炊き)。 お湯のポットは各客室に備え付けております。
なお、申し訳ございませんが、館内でのホットプレート・カセットコンロのご利用はご遠慮ください。
We have
refrigerator, microwave oven, gas oven, knige, pot, pan, plate, folk, spoon, chopsticks
and oil, salt, sugar, pepper, soysauce and so on.
If you need more, please ask us.
Hot water is provided from kettle in guestroom.
共用厨房备有共用冰箱,微波炉,煤气灶,菜刀,切菜板,煮锅,炒锅,盘子筷子等的一套餐具,还有调料(盐、胡椒、酱油、油等)。
如果您需要其他东西,请向主人告知。
我们还备有电饭锅租借(电饭锅容量5合,相当于约3升)。另外客房备有电热水壶。
实在不好意思,请勿自带电烤盘/卡式炉之类,请仅使用本馆为您准备的烹饪用具。
共用廚房備有共用冰箱,微波爐,煤氣灶,菜刀,切菜板,煮鍋,炒鍋,盤子筷子等的一套餐具,還有調料(鹽、胡椒、醬油、油等)。
如果您需要其他東西,請向主人告知。
我們還備有電飯鍋租借(電飯鍋容量5合,相當於約3升)。另外客房備有電熱水壺。
實在不好意思,請勿自帶電烤盤/卡式爐之類,請僅使用本館為您準備的烹飪用具。
ダイニング・お部屋、いずれででもお召し上がりください。
なお、ダイニングは午後9時にて終了させて頂きますのでご了承ください。

また、お使いになった調理器具は、次の方のために先に洗ってお戻し下さいますようお願い致します。
ご利用後の食器も、洗ってお返し下さいますよう、ご協力をお願い致します。
You can enjoy meal at dining room or your guestroom, either is OK.
Please note dining room is closed at 9pm.

We appreciate your cooperation for washing and returning.
(Please wash and return kitchen goods: pan, pot immediately after use for next guests.)
在食堂或在您的房间,请自选。
食堂使用时间到晚上9点钟结束,感谢您的配合。

劳烦您,使用烹饪用具后,请为下一位使用的客人清洗。
使用餐具后也请帮忙洗碗,感谢您的配合。
在食堂或在您的房間,請自選。
食堂使用時間到晚上9點鍾結束,感謝您的配合。

為方便下一位客人使用。勞煩您,清洗閣下使用過的烹飪用具及餐具等。感謝您的配合。
はい。全客室にWifi(無線インターネット接続)高速回線の環境が整っておりますので、御利用下さい。
Wifiの御利用は無料です。ご利用の際はパスワードが必要です。客室内のご案内に掲示のパスワードを入力して下さい。
Wifiの通信速度は 通常時 下り80~120Mbps、上り100~130Mbpsほどの測定値が出ております。ご利用の人数・お使いのデバイス等の条件により通常時の通信速度が出ない場合もございますのでご承知おき下さい。
Yes, wifi is available in your room. Free of charge. For using wifi, password is needed(password is shown in the information book in your room).
可以的。所有客房里可用Wi-Fi无线上网,请利用。
连接Wi-Fi无线上网是免费。
连接时需要输入密码,请查看客房资料封面写的密码。
可以的。所有客房裡可用Wi-Fi無線上網,請利用。
連接Wi-Fi無線上網是免費。
連接時需要輸入密碼,請查看客房資料封面寫的密碼。
申し訳ございませんが、2012年2月より館内全面禁煙とさせて頂きました(縁側も禁煙です)。
愛煙家のお客様には、玄関前に喫煙コーナーを設けておりますので、何とぞ御協力のほどお願い致します。
No, our guesthouse is non-smoking.
Smoking area located outside is available. We appreciate your understanding.
非常抱歉,全馆为禁烟(客房靠屋外的走廊里也禁烟)。
如有吸烟的需求,玄关外面设有吸烟区,请仅在指定的地方吸烟。
非常抱歉,全館為禁煙(客房靠屋外的走廊裡也禁煙)。
如有吸煙的需求,玄關外面設有吸煙區,請僅在指定的地方吸煙。
NTTドコモ・au・softbankは通話可能です。
Y!モバイル(ウィルコム/イーモバイル)はご利用頂けません(2015年1月現在)。
NTT docomo, au(KDDI) and softbank are available.
Sorry other careers are not connectable.
NTT docomo/au/softbank手机都有手机信号。
目前在本馆无法使用Y!mobile(WILLCOM/EMOBILE)手机(截至2015年1月)
NTT docomo/au/softbank手機都有手機信號。
目前在本館無法使用Y!mobile(WILLCOM/EMOBILE)手機(截至2015年1月)

食事・チェックイン時間・接待などのサービスについて About our service 关于餐食/入住时间/接待等服务 關於餐食/入住時間/接待等服務

当館は一泊朝食付きが基本の宿です。
夕食に関しましては、

1.夕食お弁当のお取り寄せサービスをご利用になる
2.近隣の飲食店でお召し上がりになる
3.近隣の食料品店で弁当を買ってくる
4.食材を持ち込んでお客様用キッチンでご自身で調理する
5.当館の配置のインスタントヌードル(一個150円・税込)を購入する

のいずれかにてお願いしております。
1.夕食お弁当のお取り寄せサービスは、ご宿泊の3日前までにご予約ください。詳しくは こちらのページ をご覧ください。
2.3.4.近隣の飲食店・食料品店の情報は こちらのページ をご覧ください。
定休日・営業時間などを必ずご確認ください(ご想像より早く閉まります…)。
Since we are Bed&Breakfast style inn, only breakfast is included.
For enjoying dinner, you have below choices : 1) order obento(boxed meal) for dinner (order in advance required), 2)visit nearby restaurants, 3)get obento by yourselves at nearby deli shop or convenience store, 4)get foods at grocery store and make dinner at our kitchen, 5)get instant noodles at our front desk
Please visit dinner information of our neiborhoods..
本馆是 B&B(住宿含早餐)民宿,基本上不提供晚餐服务。
关于晚餐,您有如下五种选择;
1.晚餐订便当(需要提前订购)
2.附近的餐厅或食堂里用餐
3.附近的食品店里买便当
4.自带材料,共用厨房里自己下厨
5.前台备有方便面出售,买方便面(售价150日元/含税)
关于附近的餐厅信息,请查看此页。
请务必提前确认休息日及营业时间等(当地的餐厅或食品店的关门时间比您想象的更早…)。
本館是 B&B(住宿含早餐)民宿,基本上不提供晚餐服務。
關於晚餐,您有如下五種選擇;
1.晚餐訂便當(需要提前訂購)
2.附近的餐廳或食堂裡用餐
3.附近的食品店裡買便當
4.自帶材料,共用廚房裡自己下廚
5.前台備有方便麵出售,買方便麵(售價150日元/含稅)
關於附近的餐廳信息,請查看此頁。
請務必提前確認休息日及營業時間等(當地的餐廳或食品店的關門時間比您想象的更早…)。
当館の朝食は基本的に洋食でご用意致しております。
内容は パン・スープ・卵料理・肉料理・サラダ・コーヒーなどの飲料です。
朝食の写真など詳しくはこちらをご覧ください。
なお、事情により、和食にてご用意させて頂く場合がございます。何卒ご了承下さいませ。
また、申し訳ございませんが洋食・和食のご指定を承ることができません。
Our breakfast is basically western style: bread, soup, egg, meat, salad and drink.
For detail, please click here.
Rarely we may offer Japanese style depends on situation.
We are afraid that breakfast style is unselectable.
本馆的早餐内容基本上都是西式套餐。
具体内容是面包,汤,鸡蛋,肉类,沙拉,咖啡等饮料。
详情关于早餐,请点击此处
但是由于一些原因,偶尔会有日式套餐。敬请谅解。
非常抱歉,我们不应对指定西式套餐或日式套餐的要求。
本館的早餐內容基本上都是西式套餐。
具體內容是麵包,湯,雞蛋,肉類,沙拉,咖啡等飲料。
詳情關於早餐,請點擊此處
但是由於一些原因,偶爾會有日式套餐。敬請諒解。
非常抱歉,我們不應對指定西式套餐或日式套餐的要求。
ご朝食時間は午前6時から午前8時の間でご提供いたします。ご希望のお時間をチェックイン時にご予約下さい。
なお、恐れ入りますがご朝食時間のご希望は、ご到着が早いお客様から 順にお伺いしております。状況によってはご希望のお時間が既にご予約済みとなっている場合もございます。ご理解下さいますようお願い致します。
最初のご朝食時間 6時からの部は 新宮駅ゆき始発バスご乗車のお客様を優先してご提供させて頂ければと存じます。ご理解とご協力をお願い致します。
(午前6時より早い御出発の場合は、申し訳ございませんが朝食無しの素泊まりでのご対応となります。特に、紀伊田辺駅行きの始発バス(当館最寄りバス停 5時45分発)ご乗車のお客様には大変申し訳ございませんが、何卒ご了承くださいませ。

ご朝食はお部屋へお持ちさせて頂きます。
Breakfast time is between 6am-8am. Reservation is required.
We are afraid that first arrive, first select breakfast time.
Depends on situation, your desired time may be unavailable. We appreciate your understanding.

The earliest breakfast : 6:00am is for the guests who will be boarding the first bus for Shingu. We appreciate your cooperation.
We are very sorry we can't prepare breakfast for the passenger who will get on the first bus to Chikatsuyu, Takijiri and Tanabe (5:45am departure)...

We will bring breakfast to your room.
早餐开始时间为上午6点到8点。
入住时请提前预订您希望用早餐的时间。
因为从先入住的客人依次预订早餐,如果您希望的时间已经被其他客人预订,您可能需要更改时间,请谅解。
最早的早餐开始时间为上午6点,我们希望此时间给乘坐6点42分出发的巴士开往新宫站。感谢您的理解与配合。
友情提示,如果您希望早上一早就要出发去纪伊田边站,从“大日越登山口(大日越登り口)”公交车站的公交车始发时间为上午5点45分。所以特别对此时间出发的顾客各位,敬请留意。

关于早餐,我们送餐到您房间。请在房间里等着,感谢您的配合。
早餐開始時間為上午6點到8點。
入住時請提前預訂您希望用早餐的時間。
因為從先入住的客人依次預訂早餐,如果您希望的時間已經被其他客人預訂,您可能需要更改時間,請諒解。
最早的早餐開始時間為上午6點,我們希望此時間給乘坐6點42分出發的巴士開往新宮站。感謝您的理解與配合。
友情提示,如果您希望早上一早就要出發去紀伊田邊站,從“大日越登山口(大日越登り口)”公交車站的公交車始發時間為上午5點45分。所以特別對此時間出發的顧客各位,敬請留意。

關於早餐,我們送餐到您房間。請在房間裡等著,感謝您的配合。
御予約時にお申し付け頂けましたらベジタリアンのお客様向けのお食事の御用意できます。

御予約の際に
1. 出汁・乳製品も含めて動物性のものは食べられない
2.出汁・乳製品に関しては動物性でも大丈夫だが、魚・肉は食べられない
3.魚は食べられるが、肉は食べられない

のいずれかお知らせ頂ければありがたいです。
OK, we will try to make vegetarian / vegan breakfast.
Please let us know your style of vegitarian when you will make reservation.
1) Vegan: not have all animal products (meat, fish, egg, dairy, soup stock animal based)
2) can have soup stock animal based and dairy. but don't have meat, fish, egg
3) don't have only meat. fish, egg, dairy, animal based soup stock are OK

We are afraid that we can't meet onsite request.
我们“尽量努力”符合您的要求,如有素食需求,请先跟我们商量。
与我们联系时,请提前确认您的素食需求属于如下哪一种情况;
1.不食用所有动物性的食物,包括动物性汤汁/奶制品
2.食用动物性汤汁/奶制品,但不食用鱼类/肉类
3.食用鱼类,但不食用肉类
我們“盡量努力”符合您的要求,如有素食需求,請先跟我們商量。
與我們聯繋時,請提前確認您的素食需求屬於如下哪一種情況;
1.不食用所有動物性的食物,包括動物性湯汁/奶製品
2.食用動物性湯汁/奶製品,但不食用魚類/肉類
3.食用魚類,但不食用肉類
チェックインは午後3時より、チェックアウトは午前9時まででお願いしております。
(2023年5月8日より、チェックアウト時間を午前9時に変更させて頂きました。どうかご理解賜りますようお願い申し上げます。)

なお、勝手ながら、昼間は仕入れ等のため外出していることが多いため、午後3時より前のチェックインを承る事ができません。何卒御了承下さいませ。
チェックインが夜6時以降になる場合は、御連絡頂けますようお願い致します。
Our check-in time is 3pm, check-out time is 9am.
(For the stay after 08MAY 2023, check-out time is 9am due to being busy... We sincerely appriciate for your understanding!)
We are very afraid that we are not at guesthouse for doing errands before 3pm.
And we close entrance door until 3pm for security reason.

If you would like to leave your luggage before 3pm, please LET US KNOW IN ADVANCE.
(Leaving luggage outside is NOT GOOD because monkeys and birds may cause damage for your belongings!)
入住时间为下午3点钟开始,退房时间为上午9点钟之前。
(2023年5月以后、退房时间为上午9点。我们衷心感谢您的理解。)
很抱歉,因为白天我们要出去买东西等等,我们不提供下午3点钟之前的提早入住服务,请谅解。
如果您入住的时间会晚于下午6点钟,请务必提前通知我们。
入住時間為下午3點鍾開始,退房時間為上午9點鍾之前。
(2023年5月以後、退房時間為上午9點。我們衷心感謝您的理解。)

很抱歉,因為白天我們要出去買東西等等,我們不提供下午3點鍾之前的提早入住服務,請諒解。
如果您入住的時間會晚於下午6點鍾,請務必提前通知我們。
午後9時に、防犯のため施錠させて頂きます。
外出されて お帰りが午後9時以降になる方は、必ずフロントまでお申し出下さい。
お帰りになられるまで玄関を開けてお待ちしております。
Curfew is 9pm for keeping security of our guests and belongings.
If you would like to come back after 9pm, please let us know when you will go out.
门限时间为下午9点钟。为了安全起见,从晚间9点钟以后大门即会上锁。
如果您出门后回来的时间会晚于下午9点钟,请务必提前告知前台。
我们将会为您开门等着。
門限時間為下午9點鍾。為了安全起見,從晚間9點鍾以後大門即會上鎖。
如果您出門後回來的時間會晚於下午9點鍾,請務必提前告知前台。
我們將會為您開門等著。
スタッフに御相談下さい。
できるだけお客様に古道歩きを楽しんで頂けるようにお役に立ちたく思っているのですが、スタッフが仕入れのため外出している時間帯があります。荷物を引き取って頂くお時間をお約束頂ければありがたいのです。
Please ask staff. Sometime we will go out for doing errands, and entrance door will be closed after check-out time.
We can discuss with you about pick up time.
But sometimes we can't keep your luggage because we may not be able to come back at your desired time... We're really sorry...
如果有退房后的行李寄放需求,请务必提前跟前台商量。
我们希望为徒步熊野古道的客人提供方便的服务,但是白天我们要出去买东西等等,经常离开本馆。如果您能够确保按时回来提取行李,我们将乐意提供行李寄放服务。
如果有退房後的行李寄放需求,請務必提前跟前台商量。
我們希望為徒步熊野古道的客人提供方便的服務,但是白天我們要出去買東西等等,經常離開本館。如果您能夠確保按時回來提取行李,我們將樂意提供行李寄放服務。
申し訳ございません。持ち出しのお弁当はお作りすることができません。
熊野本宮大社前「Yショップ」さんにてお弁当などお買い求め頂けますので、ご利用下さい。
We are really sorry we can't... We don't have deli license.
Some deli shops around Kumano Hongu Taisha grand shrine may be available.
非常抱歉,我们不能提供带走的便当。
熊野本宫大社附近的“Y SHOP本宫 尾野商店”有各种便当贩售,请自己购买。
非常抱歉,我們不能提供帶走的便當。
熊野本宮大社附近的“Y SHOP本宮 尾野商店”有各種便當販售,請自己購買。
申し訳ございません。館内に一緒にお入り頂くことはできません。。。
大変恐れ入りますが、ペットは外(駐車場)でお過ごし頂くことになりますので、何卒御了承下さいませ。
We are really sorry pet animals are not allowed to enter in guesthouse. 非常抱歉,本馆禁止宠物入内。
实在不好意思,宠物只能在本馆外面(露天停车场)住一晚,敬请谅解。
非常抱歉,本館禁止寵物入內。
實在不好意思,寵物只能在本館外面(露天停車場)住一晚,敬請諒解。
はい、承ります。下記の住所へお送り下さい。

「郵便番号647-1731 和歌山県田辺市本宮町本宮1526 蒼空げすとはうす気付  Tel.0735-42-0800」

なお、お手数ですが、送り状の備考欄に「御予約の代表者のお名前・御宿泊日」をご記入下さいますようお願い致します。
また、当館 日中は不在のことがありますので、配達時間を午後4時以降にご指定下さい。
お送りになる前に、メールで御連絡頂けましたらありがたいです。
Certainly. Please fill the name on your reservation and arrival day, on the ticket.
For avoiding misdelivery, please choice delivery time after 4pm, and let us know that you send by luggage shuttle.
可以的。请寄到如下地址。
647-1731 和歌山県田辺市本宮町本宮1526 蒼空げすとはうす  Tel.0735-42-0800
劳烦您填写托运单时,请安排如下;
1.在备考栏,请务必填写“预订的代表人姓名及入住日”
2.在寄送时间栏,请指定“下午4点钟之后”的时间。因为白天我们要出去买东西等等,经常离开本馆。
另外,您准备寄行李时请提前用电子邮件通知本馆。
可以的。請寄到如下地址。
647-1731 和歌山県田辺市本宮町本宮1526 蒼空げすとはうす  Tel.0735-42-0800
勞煩您填寫托運單時,請安排如下;
1.在備考欄,請務必填寫“預訂的代表人姓名及入住日”
2.在寄送時間欄,請指定“下午4點鍾之後”的時間。因為白天我們要出去買東西等等,經常離開本館。
另外,您準備寄行李時請提前用電子郵件通知本館。
はい、当館から発送して頂けます。

ご面倒ですが、発送ご希望の場合は当館フロントまでお申し出頂き、専用申込用紙をお受け取りください。
必要事項をご記入のうえ、発送前日の午後9時までに専用申込用紙をフロントへご提出ください。
お荷物は発送当日の 午前8時30分までに フロントまでお持ちください。
お支払いは都合上現金でお願い致しております。ご了承のほどお願いいたします。
We can arrange "Domestic NEXT DAY delivery service".
If you would like to using it, please ask front desk by 9pm of previous day of sending.
Porter comes to pick luggage up on 8:30am. Please leave luggage at front desk by 8:30am.
Only cash is accepted.
可以的,我们替您办理。
如有行李寄送、宅急便需求,请按照如下步骤申请;
1.请到前台申请并领取托运单。
2.托运的前一天晚上9点钟之前,请把填好的托运单交给前台
3.托运的当天早上8点30分之前,请把托运的行李交给前台。
替您办理行李寄送时,支付方式仅接受现金支付,请谅解。
可以的,我們替您辦理。
如有行李寄送、宅急便需求,請按照如下步驟申請;
1.請到前台申請並領取托運單。
2.托運的前一天晚上9點鍾之前,請把填好的托運單交給前台。
3.托運的當天早上8點30分之前,請把托運的行李交給前台。
替您辦理行李寄送時,支付方式僅接受現金支付,請諒解。
バスタオルの交換は毎日お受けできますのでお申し付けください。
シーツ等の交換・ごみの廃棄はご希望の際にお申し付け下さい。
なお、基本的にお客様が御滞在中のお部屋に立ち入ることは遠慮させて頂いておりますので、連泊中の掃除は通常致しておりません。
(掃除中の貴重品の管理はお客様ご自身にてお願い致します)
We can serve new large towel. Or changing new sheets and collecting garbage, please tell us.
Basically we don't enter and clean your room during your stay.
关于更换毛巾的要求,我们每天随时接受,请告知。
关于更换床单及处理垃圾的要求,您需要时请告知。
友情提示,您连续住宿时我们基本上不会进入您的房间,所以我们一般不进行打扫。
關於更換毛巾的要求,我們每天隨時接受,請告知。
關於更換床單及處理垃圾的要求,您需要時請告知。
友情提示,您連續住宿時我們基本上不會進入您的房間,所以我們一般不進行打掃。
かしこまりました。日中もごゆっくりお部屋でお過ごしください。
大変恐縮でございますが、2点ご協力頂きたいことがございます。

まず1点めは、他のお部屋や共用部分の清掃・バスタオルなどの洗濯のため、音がします。
また、洗濯機・乾燥機を業務用に使用するため、午前9時から午後3時まではお客様が御利用頂けないことがあります。次のお客様を清潔な環境でお迎えするため、何卒ご理解下さい。

2点めは、日中の館内ご滞在ご希望の場合は必ずスタッフまで前もってお知らせ下さい。
午前9時から午後3時までの間、スタッフは買い出しなどのため外出することがございます。その間は防犯上の理由で玄関を施錠しております。
もしお客様が、玄関を解錠されて外出された場合、安全確保上の問題が発生する恐れがあるため、スタッフはその際 帰館して玄関の開閉を行う必要がございますので、外出の意思の有無・外出時間などを打ち合わせさせて頂きたく存じます。
大変ご不便をおかけして誠に申し訳ございませんが、できる限りお客様のご予定に添うように致しますので、何卒ご理解賜りますようお願い申し上げます。
Certainly, please enjoy your time!
We are afraid that we would like to ask below for the daytime stay.

1) Since we clean the guestroom and wash linen, it may be noisy. And we use washing maching and dryer for preparing for next guests between 9am - 3pm.
2) We close entrance door between 9am - 3pm for security reason. If you would like to go out/come back during that hours, please let us know your schedule in advance.
We will come back to open/close the entrance door.
We apologize for inconveniences...
可以的。请在房间里好好休息。
不过我们有两件事情需要您配合一下。
第一,白天会有噪音,因为我们的工作人员要进行打扫其他客房及共用空间,还要清洗毛巾等。
另外,上午9点钟到下午3点钟之间的共用洗衣机及烘干机由我们的工作人员来使用,所以有时候不能让客人随时使用,请注意。为了下一位客人好好准备干净舒适的环境,敬请理解与配合。

第二,上午9点钟到下午3点钟之间如果您不出去、准备在房间里休息,请务必提前告知前台。
因为上述时段我们要出去买东西等等,为了安全起见,大门即会上锁。
万一客人擅自开门出去,民宿安全方面可能会出问题,在此情况下我们将要为客人回来开锁上锁。所以如果您上述时段会出门,请先把您准备出门的时间告知前台,我们一起商量一下如何安排。
非常抱歉给您带来不便,我们尽量努力符合您的计划,敬请谅解。
可以的。請在房間裡好好休息。
不過我們有兩件事情需要您配合一下。

第一,白天會有噪音,因為我們的工作人員要進行打掃其他客房及共用空間,還要清洗毛巾等。
另外,上午9點鍾到下午3點鍾之間的共用洗衣機及烘乾機由我們的工作人員來使用,所以有時候不能讓客人隨時使用,請注意。為了下一位客人好好準備乾淨舒適的環境,敬請理解與配合。
第二,上午9點鍾到下午3點鍾之間如果您不出去、準備在房間裡休息,請務必提前告知前台。
因為上述時段我們要出去買東西等等,為了安全起見,大門即會上鎖。
萬一客人擅自開門出去,民宿安全方面可能會出問題,在此情況下我們將要為客人回來開鎖上鎖。所以如果您上述時段會出門,請先把您準備出門的時間告知前台,我們一起商量一下如何安排。
非常抱歉給您帶來不便,我們盡量努力符合您的計劃,敬請諒解。

アクセスについて About Access 关于交通方式 關於交通方式

当館の最寄りのバス停は「大日越登り口(だいにちごえのぼりぐち)」と言います。 
(2018年7月1日より「熊野本宮(くまのほんぐう)」から名前が変わりました。)
新宮・田辺からお越しの場合は「本宮大社前」より3つ手前、五條・十津川からお越しの場合は「本宮大社前」より3つ先のバス停ですので、お間違えございませんよう…。
「大日越登り口」から当館まで歩いて2分です(下車してぐるりと見渡すと、当館の茶色い案内看板がございますので、それに従ってお越し下さい)。

なお、一部のバス(特急・快速など)は「大日越登り口」を通過して「本宮大社前」にしか停まりません。「本宮大社前」から当館までは歩いて約10分です。
詳しいバスの時刻表は 時刻表のページ を御覧ください。
「大日越登り口」「本宮大社前」から当館までの地図は こちら を御覧下さい。
Please get off at "Dainichi-goe Nobori-guchi (大日越登り口)". If you are on board "Express #71 or #73" or "Rapid #90 or #91", get off at "Hongu taisha-mae (本宮大社前)"
For communicate with bus driver, show next document to her/him. communication tool with bus driver
"Dainichi-goe Nobori-guchi" bus stop has changed its name from "Kumano Hongu" in 2018. Be careful some old guidebooks or websites might show former name.
For checking bus timetable, click here.
离本馆最近的公交车站叫“大日越登山口(大日越登り口/Dainichi-goe Nobori-guchi)”。 
(2018年7月1日开始,原来的“熊野本宫(Kumano Hongu)”公交车站被改成现有的公交车站名称。)
“大日越登山口”公交车站离“本宫大社前”公交车站有三站,如果您从新宫/田边方向过来,在“本宫大社前”公交车站的上三站就下车,如果您从五條/十津川方向过来,在“本宫大社前”公交车站的下三站才下车,请注意。
从“大日越登山口”公交车站步行到本馆需要2分钟(下车后您马上能看到本馆的咖啡色指示牌,请按着指示牌来到本馆)。

部分公交车(特急或快速巴士等)一直开到“本宫大社前”公交车站才停车,请注意。从“本宫大社前”公交车站步行到本馆需要约10分钟。
关于详细的公交车时刻表,请在“公交车时刻表”网页确认。 查看从“大日越登山口(大日越登り口)”公交车站或从“本宫大社前”公交车站到本馆的地图,请点击此处
離本館最近的公車站叫“大日越登山口(大日越登り口/Dainichi-goe Nobori-guchi)”。 
(2018年7月1日開始,原來的“熊野本宮(Kumano Hongu)”公車站被改成現有的公車站名稱。)
“大日越登山口”公車站離“本宮大社前”公車站有三站,如果您從新宮/田邊方向過來,在“本宮大社前”公車站的上三站就下車,如果您從五條/十津川方向過來,在“本宮大社前”公車站的下三站才下車,請注意。
從“大日越登山口”公車站步行到本館需要2分鍾(下車後您馬上能看到本館的咖啡色指示牌,請按著指示牌來到本館)。

部分公車(特急或快速巴士等)一直開到“本宮大社前”公車站才停車,請注意。從“本宮大社前”公車站步行到本館需要約10分鍾。
關於詳細的公車時刻表,請在“公車時刻表”網頁確認。
查看從“大日越登山口(大日越登り口)”公車站或從“本宮大社前”公車站到本館的地圖,請點擊此處
はい。当館横に無料の駐車場がございますので御利用下さい。 Yes, parking lot is located next of our guesthouse. Free of charge for our guests. 有的。本馆旁边设有免费停车场,可供使用。 有的。本館旁邊設有免費停車場,可供使用。
はい。熊野本宮大社までは、歩いて約15分で行くことができます。
また、旧社地「大斎原(おおゆのはら)」までなら徒歩3分ほどです。
Yes, about 15mins walk to Kumano Hongu Taisha grand shrine.
And for "Oyunohara", the former site of Kumano Hongu Taisha with huge Torii gate, about 3mins.
比较近。从本馆步行到熊野本宫大社需要约15分钟。
另外,从本馆步行到熊野本宫大社原来在的地方“大斎原(Oyunohara)”只需要3分钟左右。
比較近。從本館步行到熊野本宮大社需要約15分鍾。
另外,從本館步行到熊野本宮大社原來在的地方“大斎原(Oyunohara)”只需要3分鍾左右。
はい。当館向かいの山が、すでに熊野古道の一つです。
熊野古道にもいろんなコースがあり、初心者向けの1時間~3時間のコースから、中級者向けの6時間~8時間のコースに当館より容易にアクセスできます。
車でお越しでも、時間がなくても熊野古道を体験できるコースもございます。 詳しくはこちらのページをご参考になさってください。
ご不明の点はお気軽に主人にお問い合わせ下さい。
Yes, actually the mountain front of us is a part of Kumano Kodo.
There are lots of recommendation. Please feel free to ask us.
Or visit our page regarding Kumano Kodo.
很近。本馆对面的一座山也属于熊野古道的一部分。
其实熊野古道有不同的路线。适合初级者的路线步行时间为一小时到三小时,适合中级者的路线为六小时到八小时,从本馆到不同的熊野古道路线交通上都很方便。
如果您自驾车过来或没有足够的时间,请放心,有些路线可以让您简单体验一下熊野古道的气氛。详情请查看此页
如果还有不清楚的地方,请随时向本馆主人询问。
很近。本館對面的一座山也屬於熊野古道的一部分。
其實熊野古道有不同的路線。適合初級者的路線步行時間為一小時到三小時,適合中級者的路線為六小時到八小時,從本館到不同的熊野古道路線交通上都很方便。
如果您自駕車過來或沒有足夠的時間,請放心,有些路線可以讓您簡單體驗一下熊野古道的氣氛。詳情請查看此頁
如果還有不清楚的地方,請隨時向本館主人詢問。
大変申し訳ございません…。なにぶん少人数で切り盛りしておりますので、店を空けてお迎えに行くことができません。
どうか悪しからず御了承下さいませ。
We are sorry we don't offer transfer service because we manage our guesthouse by minimum staff... 非常抱歉…本馆由少数人经营,就无法离开民宿而提供接送服务。敬请谅解。 非常抱歉…本館由少數人經營,就無法離開民宿而提供接送服務。敬請諒解。

御予約方法・お支払いについて About booking and payment 关于预订方式/支付方式 關於預訂方式/支付方式

はい。お電話でもご予約を承っております。
0735-42-0800までお電話下さいませ。
(なお、接客等で電話に出れないことがございます。大変申し訳ございませんが、その際は後ほどおかけ直し頂きますようお願い申し上げます。)
We are sorry for bothering you.. of course you can make booking by e-mail.
Please fill below and send to us.
--------------------
Name of guest :
Nationality :
Check-in Date :
Check-out Date :
( nights)
Number of room : room
Number of persons : persons male : female :
Name of accommodation you will stay previous night of us(if you decided) :
how to get to guesthouse (walk, car….) :
Estimated arrival time(our check-in time is from 3pm) :
--------------------
Thank you for your patience.
可以的,我们接受通过电子邮件预订。请填写以下表格并发送电子邮件给我们
--------------------
来宾姓名:
国籍 :
登记日期 :
离开日期 :
( 晚)
房间数:
人数:(男性: 女性: )
您将在我们前一天晚上入住的住宿名称(如果您决定的话):
如何到达旅馆(步行,乘车……):
预计到达时间(我们的入住时间是从下午3点钟开始):
--------------------
可以的,我們接受通過電子郵件預訂。請填寫以下表格並發送電子郵件給我們
--------------------
來賓姓名:
國籍 :
登記日期 :
離開日期 :
( 晚)
房間數:
人數:(男性: 女性: )
您將在我們前一天晚上入住的住宿名稱(如果您決定的話):
如何到達旅館(步行,乘車……):
預計到達時間(我們的入住時間是從下午3點鐘開始):
--------------------
恐れ入りますが、御宿泊2日前以降のお取消しにはキャンセル料がかかります
御宿泊2日前と前日は、宿泊代金の半額
御宿泊当日は、宿泊代金の全額をキャンセル料として頂いております。
夕食お弁当をご注文頂いた場合、ご宿泊2日前以降にキャンセルされた場合はお弁当代の全額もキャンセル料に加算されますのでご了承ください。

特にお盆・年末年始などピーク時期は、宿泊希望を頂きながら満室のためお断りせざるを得ないお客様もいらっしゃいます。
どうかマナーをもって御予約下さいますよう、厳しいかもしれませんが御理解お願い致します。
We will charge from 2days before of your stay.
If you have ordered "Obento for dinner", full payment for obento is required for the cancellation on 2days advance of your check-in.
If you have to cancel or change your reservation, please contact us as soon as possible.
Your prompt action helps the guest waiting standby...
请注意,入住日期的两天前之后取消就产生如下取消费用
入住日期的两天前~前一天取消;住宿费用的50%
入住日期的当天取消;住宿费用的全额

特别在盂兰盆节/年底年初等的旺季发生过这种情况,满房时我们无法接受新的订单,而原预订的客人临近取消订单而使得我们空出几个房间遭受损失。
为避免这种情况发生,敬请各位顾客确定行程及人数之后再进行预约,并恳请各位理解与配合。
請注意,入住日期的兩天前之後取消就產生如下取消費用。
入住日期的兩天前~前一天取消;住宿費用的50%
入住日期的當天取消;住宿費用的全額

特別在盂蘭盆節/年底年初等的旺季發生過這種情況,滿房時我們無法接受新的訂單,而原預訂的客人臨近取消訂單而使得我們空出幾個房間遭受損失。
為避免這種情況發生,敬請各位顧客確定行程及人數之後再進行預約,並懇請各位理解與配合。
大変恐れ入りますが、チェックインの際にお支払いをお願いしております。(御予約の際の予約金は、現在必要ございません)
お支払い方法は
◇現金
◇主要クレジットカード(VISA・マスターカード・JCB・アメリカンエキスプレス・ディスカバー)
◇スマートフォン決済の一部(Paypay・LINE Pay・d払い・auPAY・メルペイ・楽天ペイ・Alipayなど)
◇電子マネーの一部(QUICPAY・iD・Suicaなど交通系IC)が御利用頂けます。
詳細はこちらをご覧ください。 クレジットカードのお支払いは一回払いのみとなります。クレジットカードご利用の際のお支払いの証明は、レシートをもってかえさせて頂きますのであらかじめご了承ください。
申し訳ございませんが他のクレジットカード(銀聯カードなど)・上記以外のスマートフォン決済・一部の電子マネー(WAON・PiTaPaなど)・小切手などはお取り扱いしておりません。
また、お取り扱い可能のブランドのカード(VISAなど)でも、カード種類や通信状況により、ご利用頂けない場合もございますので、何卒ご理解賜りますようお願い申し上げます。

なお、夕食お弁当の代金は現金にてお支払いくださいますよう、ご理解ご協力お願い申し上げます。
Please make payment when you will check-in.
(Basically, card guarantee is not required when you make booking. But for the reservation in peak season, we may ask card guarantee.)
VISA, Mastercard, AMEX, Discover, Diners, JCB cards, Alipay and some brands of QR code payments, Applepay and cash are available.
For detail, click here.
Please note we may suspend card acceptance due to technical trouble.

Only cash is accepted for "Obento for dinner".
麻烦您登记入住时,请先支付住宿费用。(目前本馆不收取预订时的订金)
本馆支持的支付方式如下;
◇现金
◇主要的信用卡(VISA/MASTER CARD/ JCB/AMERICAN EXPRESS/DISCOVER等)
◇一部分的移动支付(支付宝/PayPay支付/LINE Pay支付/dPay(d払い)/auPay/merpay(メルペイ)/乐天pay等)
◇一部分的电子支付(QUICPAY/iD/ Suica等交通IC卡)
详情请点击此处。信用卡支付只接受一次性付款。通过信用卡支付时本馆只提供收据,不提供发票,请谅解。
非常抱歉,本馆不接受上述以外的支付方式,比如其他信用卡支付(银联卡等)/其他移动支付(微信支付等)/其他电子支付(WAON/ PiTaPa等)/支票等。
另外,尽管您使用本馆接受的信用卡(VISA等),根据卡类型或通信情况的影响可能会导致无法使用该信用卡。敬请谅解,感谢配合。
麻煩您登記入住時,請先支付住宿費用。(目前本館不收取預訂時的訂金)
本館支持的支付方式如下;
◇現金
◇主要的信用卡(VISA/MASTER CARD/ JCB/AMERICAN EXPRESS/DISCOVER等)
◇一部分的移動支付(PayPay支付/LINE Pay支付/dPay(d払い)/auPay/merpay(メルペイ)/樂天pay/支付寶等)
◇一部分的電子支付(QUICPAY/iD/ Suica等交通IC卡)
詳情請點擊此處。信用卡支付只接受一次性付款。通過信用卡支付時本館只提供收據,不提供發票,請諒解。
非常抱歉,本館不接受上述以外的支付方式,比如其他信用卡支付(銀聯卡等)/其他移動支付(微信支付等)/其他電子支付(WAON/ PiTaPa等)/支票等。
另外,盡管您使用本館接受的信用卡(VISA等),根據卡類型或通信情況的影響可能會導致無法使用該信用卡。敬請諒解,感謝配合。
申し訳ございません。部屋の御指定は難しいです…。
と申しますのも、例えば育ち盛りのお子様連れのお客様が2組以上いらっしゃる場合、お互いにお気遣いを頂かなくてすむよう他のお客様とは離れたお部屋に、2組合わせてお部屋割りをしたり、
ハンディのあるお客様がいらっしゃる場合、長い距離を歩かなくてもすむよう玄関に近いお部屋にお部屋割りをしたり…と、ご予約が出そろった時点でお部屋割りをするためです。
もちろん、ご事情がお有りの場合はできる限りご要望に沿えるように致しますので、一度御相談下さい。
ちなみに、当館の客室は全室庭園または山の緑が御覧頂けます。
We are sorry, it's very hard issue...
Because we make room assignment with taking into consideration for other guests.
For example, the groups with kids might be assigned the next rooms each other.
Or if we have guest who has injured her/his leg, we will assign the room near of entrance.
Of course we will do best for your satisfaction.
Just for your information, every room has garden view with deep green forest.
非常抱歉,本馆不接受指定客房的要求…。
因为我们必须优先考虑到有些客人的特殊情况,比如;如果两对以上的客人都带小朋友们住宿,那么我们为这些顾客们安排邻近的、而且离其他客房稍微远一点的客房,这样就不会互相影响。
还有,如果行动有障碍的客人住宿时,我们为这位顾客安排离玄关比较近的客房,以便顾客不用走很长的距离…等,我们按当天的所有客人的情况去安排当天的房间。
当然,如果您有特殊情况我们愿意尽量努力符合您的要求,请先跟我们商量一下。
关于景观请放心,本馆的所有客房都是观景房,山景或庭园风光近在眼前。
非常抱歉,本館不接受指定客房的要求…。
因為我們必須優先考慮到有些客人的特殊情況,比如;如果兩對以上的客人都帶小朋友們住宿,那麽我們為這些顧客們安排鄰近的、而且離其他客房稍微遠一點的客房,這樣就不會互相影響。
還有,如果行動有障礙的客人住宿時,我們為這位顧客安排離玄關比較近的客房,以便顧客不用走很長的距離…等,我們按當天的所有客人的情況去安排當天的房間。
當然,如果您有特殊情況我們願意盡量努力符合您的要求,請先跟我們商量一下。
關於景觀請放心,本館的所有客房都是觀景房,山景或庭園風光近在眼前。